????【博懵】
????读音: 读搏(bok3,中入声)梦(mung2,阴上声)。也作“索油”、“揩油”。
????解释:男性想在行为过程中在女性身上沾些小便宜。通常为女性指责男性时用,例:“冇雷公咁远你都伸只脚埋嚟,博懵啊?!”(隔了打雷闪电那么远的距离你的脚都伸过来,沾什么小便宜啊?!)
????乘公共汽车一类较拥挤的公共场所,偶尔可听到一声娇叱:“博懵啊?!”
????听多了,知道“博懵”是男性的行动专利和女性的语言专利,属于作用力和反作用力的关系。也有女性把这一口头禅称之为“索油”,意为男性可在该行为过程中沾上些小便宜,诸如借肌肤接触之机揩上些脂粉之类。我以为,“博懵”之说,更显当事人在主观动机上或曰审美意义上的意识驱动。
????据《新华字典》所解:“博”为“用自己的行动换取”;“懵”为“糊涂,不明白事理”。人挤人时,确有“不明白事理”之男士试图借机会释放身体中的荷尔蒙,“用自己的行动换取”一时之快感。广东的靓女敢于提醒对方“博”不过,这就保证了公共场所这一角不至于伤风败俗。究其实,靓女中也有“不明白事理”者,她们往往不考虑实际情况而偏爱无事生非。因公共汽车急刹车而无意“博懵”的男士,因那一声娇叱而莫名其妙地被摆到了十分尴尬的位置,方知:做男人难!
????要说明的是,若属于公众场合中动手动脚的不雅、不轨行为,则绝不能与“博懵”混为一谈。 |